Έχει μεταφράσει το σύνολο του ποιητικού έργου του Καβάφη και του Κάλβου, την Οδύσσεια, μια νουβέλα και έντεκα τραγωδίες του Καζαντζάκη, μεγάλο μέρος του ποιητικού έργου των Σεφέρη, Ελύτη, Ρίτσου, και Βρεττάκου και περισσότερους από 200 νεοέλληνες ποιητές σε ανθολογίες, λαικά τραγούδια και μεσαιωνικά κείμενα ανωνύμων σε λαϊκή γλώσσα όπως:
Η Εποποιία του Διγενή Ακρίτα
Το τραγούδι του Αρμούρη
Το τραγούδι του γιού του Ανδρόνικου
Μεταξύ των πεζογράφων έχει μεταφράσει Παπαδιαμάντη, Βενέζη, Ν. Νικολαίδη, Τσίρκα, Π. Γλέζο και άλλους.
Φρανσίσκο ντε Μιράντα: Ο Φιλέλληνας Πρόδρομος και Ήρωας της Λατινοαμερικανικής Ανεξαρτησίας, μτφρ. Μαρία Δαμηλάκου, εκδόσεις Νότιος Άνεμος, Αθήνα, 2013
|