A public discussion with writers from China and Greece
Literature & Translation: Ancient Cultures & Modern Languages
A public discussion with writers from China and Greece
May 2, 2019, 19:00 to 20:50
Polis Art Café (5 Pesmazoglou & Stadiou Street)
Participants
Qian Xiaoqian, Vice President, China Writers Association
Liu Guanjun, President, Beijing Writers Association, novelist
Chi Zijian, President, Heilongjiang Writers Association, novelist
Wamg Yuewen, President, Hunan Writers Association, novelist
Liang Hongying, Chief Editor, Literature and Arts Newspaper, critic
Philip Dracodaidis, prose writer & translator
Ersi Sotiropoulos, prose writer
Eugene Trivizas, prose writer & author of books for children
Yiorgos Veis, Vice President, Hellenic Authors’ Society, poet & literary critic
Discussion coordinated by
Zhang Tao, Director General, International Liaison Department, China Writers Association
Yiorgos Chouliaras, President, Hellenic Authors’ Society
“Literature & Translation: Ancient Cultures & Modern Languages” is the theme of a public discussion with writers from China and Greece, which is being held on May 2, 2019, at 7pm, at the Polis Art Café (5 Pesmazoglou & Stadiou Street), in the context of meetings sponsored by the Hellenic Authors’ Society with writers from other countries.
Led by the Vice President of the China Writers Association QIAN Xiaoqian, the delegation of Chinese writers includes the President of the Beijing Writers Association, novelist LIU Guanjun, the President of the Heilongjiang Writers Association, novelist CHI Zijian, the President of the Hunan Writers Association, novelist WANG Yuewen, and the Editor-in-Chief of the Literature and Arts Newspaper, critic LIANG Hongying.
There will be brief comments in English by members of the delegation and by members of the Hellenic Authors’ Society, such as the prose writer and translator Philip Dracodaidis, the prose writer Ersi Sotiropoulos, the author of books for children Eugene Trivizas, and the poet and Vice President of the Hellenic Authors’ Society Yiorgos Veis, while discussion will be coordinated by the Director General of the International Liaison Department of the China Writers Association Zhang Tao and the President of the Hellenic Authors’ Society Yiorgos Chouliaras.
The event also involves a preview or “foretaste” of a synthesis of Chinese and Greek verses, currently being prepared by the Crosscultural Arts Center under the direction of Thanos Michalas. The production of this chorus will include verses from Book 9 of Homer’s Odyssey (on welcoming the “foreigner” Odysseus), transposed into modern Greek by Zissimos Sideris, as well as by ancient Chinese poets, C.P. Cavafy and others. Christos Milionis, Cian X Su, Li Fang, Guo Q, Zeng Zkeng, Elli Stergiou and others are collaborating on the project.