TSALAPATIS, THOMAS


TSALAPATIS, THOMAS

Thomas Tsalapatis was born in Athens in 1984. He studied theater at the University of Athens. His first collection “Daybreak is Slaughter, Mr. Krak” received the National Prize for best emerging author (2012) and has been translated in Italian by Viviana Maglio Sebastio and published by Editore XY.IT (2018). His second collection “Alba” was published in 2015 and has been translated in French by Nicole Chaperon in 2017 and published by Desmos editions. ‘’Alba ‘’ was also translated in Italian by Viviana Maglio Sebastio and published by Editore XY.IT (2022). In 2016 he wrote Encore, a play which was staged in Attis Theater in Athens, directed by Theodoros Terzopoulos. The text and the poems of the performance were published in 2017 by Mov Skiouros editions under the name “Pnigmos”. In 2018 his third poetry collection “Geographies of the Fritzs and the Langs” was published. In 2021 his forth poetry collection “The beauty of our weapons” was published by Antipodes editions. In 2023 an anthology of his poems was published in Serbia under the title «Ово место» from the publishing house Povelja.

In 2018 he won the first prize for poetry “Premio InediTO-Colline di Torino” for the poetical section "Περιστατικά" (Peristatica) Circostanze. In the same year his play “Monica Vitti remembers no more” was staged in Maison de la Poésie in Paris, directed by Laurence Campet and translated by Clio Mavroeidakos. The play was staged in Athens in 2019 and published the same year by Mov Skiouros editions.

Since 2008, he has been writing articles, for newspapers, magazines and web magazines. He is currently a columnist for the Saturday edition of «Εφημερίδα των Συντακτών» (Efimerida ton Syntacton) and for the Sunday edition of «Εποχή» (Epohi)

Several of his poems have been translated into English, French, Spanish, Italian, Arabic and have been included in more than 12 anthologies. He has translated and published poems of W.B. Yeats and W.H. Auden. His writings can be found at Groucho Marxism: http://tsalapatis.blogspot.com.

 More about author: 
First name:  Thomas
Last name:  Tsalapatis
Abstract title:  The first neighborhood of Alba
Abstract text: 

(From ‘’Alba’’, Ekati publications, 2015)


 

In the first neighborhood of Alba, the birds sink like stones into the sky. In the first neighborhood of Alba, the one first to encounter and last to abandon. Here the uphill roads refuse to tilt downward. Here all routes are 10 minutes long, all routes, regardless of the distance, the means of transportation, the rhythm of the gate, the speed of the vehicle. Always ten minutes long. Here, in the first neighborhood of Alba.

Here trees grow naked. Grapes grow and age within hours. Juice, flesh their lifespan condensed in seconds. Sometimes, during the days of quiet bloom, the clouds descend to touch the ground. They sink on seas, lakes, cups. It never rains but pots and pans remain full.

***

Nightfall is the only constant

But only halfway through

So,

The shorter you are

The longer you dawn

***

In this instant, Alba sleeps its deep weary sleep

Here stone is prayer

And man

but a thread of miracles

Sewn on a goodbye

 

Translated by Elena Anna Mastromauro